Mestizaje lingüístico y cultural

la formación del “habla brasileña”

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.23899/relacult.v8i3.2333

Palabras clave:

Portugal, África, Brasil, Cultura, Lingüística, Mestizaje lingüístico y cultural

Resumen

El presente trabajo tiene como objetivo presentar el cruce entre expresiones de origen africano y la lengua portuguesa que culminó en un discurso brasileño, en un portugués brasileño, establecido como una de sus identidades culturales. Para lograr tal propósito, se expusieron conceptos de Lingüística, específicamente seleccionados con el tema que pretendemos explorar; y, luego, se consideraron ideas sobre la identidad cultural y ejemplos de los cruces lingüísticos que se produjeron y que, como resultado, originaron el patrimonio lingüístico e identitario de Brasil. Para alcanzar el objetivo propuesto, se utilizó la investigación documental y bibliográfica y el análisis de contenido para reflexionar sobre el mestizaje lingüístico y cultural y las características únicas del habla brasileña. Por último, se constató que la relación entre las lenguas de matriz africana y el portugués peninsular representaba ingredientes fundamentales en la formación de la identidad brasileña.

Métricas

Cargando métricas ...

Biografía del autor/a

Orquídea Moreira Ribeiro, Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro

Docente associada com agregação na Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro (UTAD) e Centro de Estudos de Comunicação e Sociedade (CECS). Vila Real, Portugal. E- mail: oribeiro@utad.pt

Soênia Maria Pacheco, Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro

Doutoranda em Ciências da Cultura na Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro (UTAD). Mestrado em Geografia pela Universidade Federal de Pernambuco (UFPE). E-mail: smpcap@yahoo.com.br

José Barbosa Machado, Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro

Docente associado com agregação na Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro (UTAD) e Centro de Estudos em Letras (CEL). Vila Real, Portugal. E-mail: jleon@utad.pt

Citas

AAVV. Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. “boçal” [em linha], 2008 - 2021, https://dicionario.priberam.org/bo%C3%A7al. Acesso em: 19 agosto 2022.

AMADO, J. Capitães de Areia. São Paulo: Companhia das Letras, 2009.

ANDRADE, M. C. Formação Territorial e Econômica do Brasil. Recife: Massangana, 2007.

ANTUNES, C. Arte de Gramática da Língua mais usada na Costa do Brasil (1595). Revista História Ciências Saúde Manguinhos, out. 2013. Disponível em: https://www.bbm.usp.br/en/Selection-BBM-digital/arte-de-gram%C3%A1tica-da-l%C3%ADngua-mais-usada-na-costa-do-brasil-1595/. Acesso em: 13 jul. 2022.

ARAÚJO, D. G. Linguística como ciência. Disponível em: https://jus.com.br/artigos/59571/linguistica-como-ciencia. Acesso em: 13 jul. 2022.

ARAÚJO, J. G. “As Cabaças do Akpalô”. (cordel) Editora Luzeiro Lda., 2014.

ARAÚJO, L. K. Fonética e Fonologia. Disponível em: https://www.portugues.com.br/gramatica/fonetica-fonologia.html. Acesso em: 13 jul. 2022.

ARRABAL, A. K. Existe Diferença entre Definição e Conceito? Disponível em: http://www.praticadapesquisa.com.br/2013/02/existe-diferenca-entre-definicao-e.html. Acesso em: 13 jul. 2022.

BARRETO, E. R. L. Etnolinguística: pressupostos e tarefas. Revista Partes, jul. 2010. Disponível em: https://www.partes.com.br/2010/07/02/etnolinguistica-pressupostos-e-tarefas/. Acesso em: 13 jul. 2022.

CALUNDU – Grupo de Estudos sobre Religiões Afro-Brasileiras. Disponível em: https://calundu.org/. Acesso em: 16 jul. 2022.

CAMELO, P. Dicionário do falar pernambucano. Olinda: Babecco, 2018.

CASTRO, Y. P. A. Influência das Línguas Africanas no Português Brasileiro. Secretaria Municipal de Educação – Prefeitura da Cidade do Salvador (Org.). Pasta de textos da professora e do professor, n. 07, p. 1-12, 2005. Disponível em: http://educacao.salvador.ba.gov.br/pasta-de-textos-do-professor-e-da-professora-para-o-ensino-de-historia-da-africa-e-cultura-afro-brasileira/. Acesso em: 18 jul. 2022.

CASTRO, Y. P. Das Línguas Africanas ao Português Brasileiro. Afro-Ásia, n. 14, p. 81-106, 1983. Disponível em: https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/3667/1/12121212.pdf. Acesso em: 13 jul 2022.

CASTRO, Y. P. Marcas de Africania no Português Brasileiro. Africanias.com, n. 1, p. 1-7, 2011. Disponível em: https://docplayer.com.br/35973637-Marcas-de-africania-no-portugues-brasileiro.html. Acesso em: 13 jul 2022.

CASTRO, Y. P. Yeda Pessoa de Castro: depoimento. Brasil: DNA África, 07min37seg até 08min40seg, 2016. Disponível em: https://www.youtube.com/watch?v=tGYAsOSVheU. Acesso em: 13 jul 2022.

FERNANDES, B. O poeta, o louco e a criança: companheiros de brincriação e enquadramentos táticos de sobrevivência. Revista Digital do Programa de Pós-Graduação em Letras da PUCRS, v. 11, n. 01, p. 45-54, jan-mar 2018. Disponível em: https://revistaseletronicas.pucrs.br/ojs/index.php/letronica/article/download/28540/16970/ Acesso em: 18 jul. 2022.

FERREIRA, A. B. H. Mini Aurélio: O Dicionário da Língua Portuguesa. Curitiba: Positivo, 2010.

FREYRE, G. Casa-Grande & Senzala. Rio de Janeiro: José Olympio, 1987.

GOMES, L. Escravidão: Do primeiro leilão de cativos em Portugal até a morte de Zumbi dos Palmares. Rio de Janeiro: Globo Livros, 2019.

HALL, S. (2002). A identidade cultural na pós-modernidade. Rio de Janeiro, DP&A, 2006.

JORGE, G. Da Criatividade Linguística à Tradução: uma Abordagem das Unidades Polilexicais em Mia Couto. 2014. 455 p. Tese (Doutoramento) - Universidade de Lisboa, Lisboa, 2014.

MOREIRA, R. A Formação Espacial Brasileira: contribuição crítica aos fundamentos espaciais da geografia do Brasil. Rio de Janeiro: Consequência, 2014.

NOVAIS, F. A. Condições da Privacidade na Colônia. In: NOVAIS, F. A; SOUZA, L. M. (Org.). História da Vida Privada no Brasil 1: cotidiano e vida privada na América portuguesa. São Paulo: Companhia de Bolso, 2018. p. 12-31.

PACHECO, S. M. Do Mundo para o Brasil: Os Caminhos do Livro Didático de Geografia e seus Precursores. Dissertação (Mestrado) - Universidade Federal de Pernambuco, Recife, 2015.

REGO, J. L. Meus Verdes Anos. Rio de Janeiro: José Olympio, 1993.

REGO, J. L. Menino de Engenho. Rio de Janeiro: José Olympio, 1995.

RIBEIRO, D. O Povo Brasileiro: a formação e o sentido do Brasil. São Paulo: Companhia das Letras, 1995.

SAVIANI, D. História das ideias pedagógicas no Brasil. Campinas: Autores Associados, 2013.

SCHWARCZ, L. M.; STARLING, H. M. Brasil: Uma Biografia. São Paulo: Companhia das Letras, 2015.

SCHWARCZ, L. M.; STARLING, H. M. A Bailarina da Morte. São Paulo: Companhia das Letras, 2020.

TEIXEIRA, D.; MORENO, M. Pernambuco é Cultura Popular. Recife: Oficina Davi Cordel, 2016.

VILLALTA, L. C. O que se fala e o que se lê: língua, instrução e leitura. In: NOVAIS, F. A; SOUZA, L. M. (Org.). História da Vida Privada no Brasil 1: cotidiano e vida privada na América portuguesa. São Paulo: Companhia de Bolso, 2018. p. 258-303.

Publicado

2023-02-23

Cómo citar

Ribeiro, O. M., Pacheco, S. M., & Machado, J. B. (2023). Mestizaje lingüístico y cultural: la formación del “habla brasileña” . RELACult - Revista Latino-Americana De Estudos Em Cultura E Sociedade, 8(3). https://doi.org/10.23899/relacult.v8i3.2333

Número

Sección

Artigos - Fluxo Contínuo