Considerações sobre a prática da economia dos termos de parentesco entre ribeirinhos da Amazônia paraense.

Auteurs

  • Leonne Bruno Domingues Alves Instituto Federal do Pará (IFPA)

DOI :

https://doi.org/10.23899/relacult.v5i2.1627

Mots-clés :

Ribeirinho, Organização Social, Antropologia, Línguistica, Amazônia

Résumé

O presente estudo buscou compreender de que maneira práticas linguísticas manifestas no léxico local revelam práticas de parentesco entre ribeirinhos da região tocantina paraense. No idioleto da região tocantina é comum léxicos como primo, parente e compadre utilizados para estabelecer e evidenciar relações sociais, que se enquadram dentro das teorias da aliança de parentesco. Antropólogos, Sociólogos e Linguistas vêm mostrando que a cultura é um conjunto de práticas, e ao mesmo tempo, e por isso mesmo, um conjunto de símbolos, “uma teia de significados”. Não obstante, linguistas ja mostraram como a língua, ou seja – e mesmo – o signo linguístico tem a capacidade de serem performáticos, isso quer dizer que, dizer algo para alguém possui o poder de estabelecer relações factuais e pragmáticas. Portanto, sendo o parentesco relações sociais de descendência e/ou filiação de bases reais ou fictícias, e a língua e a linguagem, neste caso, expressões nos seus códigos linguísticos falados, percebo que a linguagem ribeirinha revela e estabelece as relações de parentesco na região tocantina, principalmente no igarapé Acaputeua, na Amazônia paraense, através de um jogo que se expressa e se faz, entre outras coisas, pelos termos de parentesco.

Métriques

Chargements des métriques ...

Biographie de l'auteur

Leonne Bruno Domingues Alves, Instituto Federal do Pará (IFPA)

Professor EbTT de Sociologia e Coordenador do Grupo de Estudos em Educação, Cultura e Território

Références

AUSTIN, J. 1990. Quando dizer é fazer. Porto Alegre: Artes Médicas.

CARDOSO DE OLIVEIRA, R. O trabalho do antropólogo. 2.ed. Brasília: paralelo 15; São Paulo: Unesp, 2006.

LÉVI-STRAUSS, Caude. 1982As estruturas elementares do parentesco. Petrópolis: Vozes.

MALINOWSKI, Bronislaw.1976. Argonautas do pacífico ocidental: um relato do empreendimento e da aventura dos nativos nos arquipélagos da Nova Guiné Melanésia. Abril Cultural – Coleção os pensadores. 1ª ed.

________.1920. As pa0rtículas classificatórias da língua kiriwina” (Classificatory Particles of language Kiriwina) publicado no Bulletin of the School of Oriental Studies, University of London, Vol. 1, No. 4: 33-78

________. 2008. Coral Gardens and Their Magic - A Study of the Methods of Tilling the Soil and of Agricultural Rites in the Trobriand Islands - Vol II: The Language Of magic and gardening, London:George Allen & Unwin Ltd.

MARTINS, Robert. Para entender a linguística: epistemologia elementar de uma disciplina. Robert Martin; tradução Marcos Bagno. – São Paulo: Parabola Editorial, 2003.

SILVERSTEIN, M. 2004. “Cultural” Concepts and the Language-Culture Nexuscurrent anthropology Volume 45, Number 5, December.

WAGNER, Roy. 2010. A invenção da cultura.; tradução Marcela Coelho de Souza e Alexandre Morales. São Paulo: Cosac Naify.

Téléchargements

Publiée

2019-09-26

Comment citer

Alves, L. B. D. (2019). Considerações sobre a prática da economia dos termos de parentesco entre ribeirinhos da Amazônia paraense. RELACult - Revista Latino-Americana De Estudos Em Cultura E Sociedade, 5(2). https://doi.org/10.23899/relacult.v5i2.1627

Numéro

Rubrique

Dossiê - Léxico, cultura e identidade