Political resistance through the voice of Álvaro Tukano: the transmission of ancestral knowledge
The transmission of ancestral knowledge
DOI:
https://doi.org/10.23899/relacult.v7i3.2146Keywords:
letters and literatureAbstract
Understanding indigenous textualities is a fundamental task in the fight against prejudice and the marginalization of the native peoples of Brazil, since the indigenous people have been stigmatized and oppressed for centuries in the country. In this context, this article seeks to discuss the importance of the Tembetá collection: voices of resistance as a production entirely aimed at indigenous people. Thus, the volume of the collection chosen for analysis brings Álvaro Tukano as the protagonist, an activist of the Tukano ethnicity and one of the greatest leaders of the Indigenous Movement.
References
ALMEIDA, Maria Inês de; QUEIROZ, Sônia. Na captura da voz: as edições da narrativa oral no Brasil. Belo Horizonte: Autêntica; FALE UFMG, 2004.
BOSI, Alfredo. Dialética da colonização. São Paulo: Companhia das Letras, 1992.
DANNER, Leno Francisco; DORRICO, Julie; DANNER, Fernando. A literatura indígena brasileira, o movimento indígena brasileiro e o regime militar: uma perspectiva desde Davi Kopenawa, Ailton Krenak, Kaká Werá e Alvaro Tukano. Espaço Ameríndio, Porto Alegre, v. 12, n. 2, p. 252-282, jul./dez. 2018. Disponível em: https://seer.ufrgs.br/EspacoAmerindio/article/view/83424. Acesso em: 20 out. 2020.
GRAÚNA, Graça. Literatura Indígena no Brasil contemporâneo e outras questões em aberto. Educação & Linguagem, v. 15, n. 25, p.266-276, jan/jun. 2012. Disponível em: https://www.metodista.br/revistas/revistas-ims/index.php/EL/article/view/3357/3078. Acesso em: 13 nov. 2020.
GUESSE, Érika Bergamasco. Da oralidade à escrita: os mitos e a literatura indígena no Brasil. In: SILEL. Anais. Volume 2, Número 2. Uberlândia: EDUFU, 2011.
MATOS, C. N. Textualidades indígenas do Brasil. In: FIGUEIREDO, Eurídice. (Org.). Conceitos de literatura e cultura. Juiz de Fora; Niterói: Editora UFJF; EdUFF, 2010.
MOREIRA, Caio Ricardo Bona. Poéticas ameríndias: perspectivismo e transcriação canibal. Revista de estudios literarios latino-americanos CHUY, n. 6, p. 63-82, jul/2019. Disponível em: https://core.ac.uk/download/pdf/228484135.pdf. Acesso em: 9 nov. 2020.
MINDLIN, Betty. O fogo e as chamas dos mitos. Estudos Avançados. v.16 n.44 São Paulo jan./abr. 2002. Disponível em: https://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-40142002000100009&lng=pt&tlng=pt. Acesso em: 12 fev. 2021.
SILVA JÚNIOR, Fernado Alves da. Tradução e Xamanismo na poética indígena. 2020. 203 f. Tese (Doutorado em Letras), Programa de Pós-Graduação em Letras, Universidade Federal do Pará, Belém, 2020.
TUKANO, Álvaro. Coleção Tembetá. Rio de Janeiro: Azougue, 2017.
QUARESMA, Carline Cunha Ramos. A metáfora antropofágica em Todas as vezes que dissemos adeus de Kaká Werá Jecupé. Tusaaji: A Translation Review. Toronto, Vol. 6, No.6. 11-26, 2018. Disponível em: https://tusaaji.journals.yorku.ca/index.php/tusaaji/article/view/40349. Acesso em: 20 fev.2021.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2021 Rubens Queiroz Dias, Izabela Guimarães Guerra Leal

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Authors who publish in this journal agree to the following terms:
Authors retain the copyright of their works and grant RELACult the right of first publication. All articles are simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0), which allows sharing, distribution, copying, adaptation, and commercial use, provided that proper credit is given to the original authorship and the first publication in this journal is acknowledged.
RELACult makes all of its content openly accessible, thereby increasing the visibility and impact of the published works. The contact information provided in the submission system is used exclusively for editorial communication and will not be shared for any other purpose.